HTAC 2013 Conference

HTAC 2013 Conference in Quebec City

Congrès de l'Association canadienne Healing Touch

[gn_tabs style="2"] [gn_tab title="Theme"]

[/gn_tab] [gn_tab title="Info"]

[gn_box color="#3252BC" title="Conference Information"]




[gn_divider top="0"] [gn_table style="3"]
Fee when paid or payment mailed by January 25, 2013 by March 15, 2013 after March 15, 2013
HTAC member full Conference $300 $325 $350
Non-member full Conference $325 $350 $375
HTAC member or non-member one day only $160 $170 $180
  • Breakfast and Lunch on Saturday and Sunday included in Full Conference and day rate fees.
  • Tickets for Saturday Banquet are $65 each. You have a choice of either a fish, chicken or vegetarian meal when purchasing your ticket(s).
[gn_divider top="0"]

THURSDAY, APRIL 25th – Healing Touch Instructors Day:

If you need information, contact Yolande Boulé Douglas: or 418-574-3461


Go to the Friday tab to read about this special day!



    • Hotel Château Laurier, 1220 Place George-V Ouest, Québec (Québec) G1R 5B0 Canada
  • Online reservation is for Conference days, from April 25th to April 30th. You can also get the Conference rate for the 3 days prior to Conference and post Conference accomodations, by calling the hotel directly for reservation of those days.


This code is applicable for travel between April 18 and May 6, 2013. Code is: XNMB2JW1.


In the event of a cancellation after March 15th, a $ 50 handling fee will be deducted and if the cancellation is made after April 15th, a $ 150 fee will be deducted.

Pre-Conference & Post-Conference:

Pre and Post-Conference fees and registration are separate. Go to the Pre and Post-Conference tabs for information.


  • Conference Chair: Yolande Boulé Douglas, (418) 574-3461
  • Registration: Pascale Boulé,, (418)844-2535


Conference participants will receive a Certificate of Attendance at the conclusion of the Conference. In order to receive CE contact hours, each participant must complete the Contact Hours Worksheet and Evaluation Form (found in the program package) and turn it in to the Registration Table.


[/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Pre-Conference"]

[gn_box color="#3252BC" title="Pre-Conference "]

The Pre-Conference is Friday, April 26th. Barbara Starke will be giving an Acupressure Workshop (the 5-point auritular technique), from 8 a.m. to 1 p.m. In the afternoon, Vicky Slater is facilitating the workshop "Rituel conscient", from 2 to 5 p.m.

Registration for Pre-Conference and Post-Conference are separate from Conference.

To register, click on the following link: Pre-Conference Registration Form

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Acupressure"]

Friday: 8:00 a.m.-1:00 p.m.

Discover how the National Acupuncture Detoxification Association (NADA) 5-point Protocol can be used to alleviate problems of stress, addictions, and other indicators of imbalance.

This half-day seminar will provide you with practical tools to restore the body’s underlying balance. The 5-point auricular (ear) acupressure technique is an effective and possible tool to increase well-being and improve health outcomes on both clients and practitioners. Attendees will examine how to apply this type of acupressure in various clinical settings, and with various populations. Participants will learn the indications and contraindications for using auricular acupressure, as well as what exactly the 5-point protocol is. Ample time will be given throughout the workshop to apply these techniques on various individuals. Lastly, participants will discuss how to integrate auricular acupressure into their bag of tools and learn to use this therapy adjunctively with their clients/patients the very next day.

Who Should Attend?  Anyone who is interested in learning the 5-point protocol is welcome.

Workshop Facilitator: Barbara Starke

Barbara Ann Starke, RN, MSN, FNP, AHN-BC, CHTP/I, NADA Trainer, has over 20 years of experience as a holistic nurse. Currently, she is in private practice, where she specializes in energy-based therapies as well as nutritional interventions for the treatment of chronic diseases. Barbara holds certifications as a family nurse practitioner, an advanced practice holistic nurse, a Healing Touch practitioner and instructor, and a NADA trainer and Acupuncture Detoxification Specialist. Ms. Starke obtained her Bachelor of Science in Nursing from Andrews University, in Berrien Springs, Michigan in 1977 and earned her Master’s of Science in Nursing from Michigan State University in 1996.

Ms. Starke is a member of the National Acupuncture Detoxification Association (NADA), the American Holistic Nurses Association and Healing Touch Program. She has served on the Boards of Healing Touch and the American Holistic Nurses Association. Barbara has taught holistic nursing interventions both nationally and internationally. She is a skilled and dynamic speaker with a thorough understanding of alternative therapies and how to integrate them into conventional healthcare in possible and effective ways. Ms. Starke will empower the participants to use this workshop content for their own self-care as well as the comfort and healing of patients/clients.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Barbara Ann Starke, RN, MSN, FNP, AHN-BC, CHTP/I, NADA Trainer, a plus de 20 ans d'expérience comme infirmière holistique. Actuellement, elle opère sa propre pratique privée. Elle est spécialisée dans les approches énergétiques ainsi que dans les interventions alimentaires pour le traitement des maladies chroniques. Barbara est infirmière, praticienne certifiée, pour travailler avec les familles et infirmière holistique en pratique avancée. De plus, elle est praticienne et instructrice au « Healing Touch Program » ainsi que formatrice et spécialiste en « Acupuncture Detoxification ». Ms Starke a obtenu son baccalauréat en Sciences infirmières en 1977 à l'Université Andrews, à Berrien Springs, au Michigan et sa maîtrise en Sciences infirmières en 1996, à l'Université du Michigan.

Ms. Barbara Starke est membre du « National Acupuncture Detoxification Association » (NADA), du « American Holistic Nurses Association » et du « Healing Touch Program ». Elle est membre administratrice des conseils d'administration du « Healing Touch Program » et de l '« American Holistic Nurses Association ». Barbara a enseigné les soins infirmiers holistiques aux niveaux national et international. C’est une formatrice qualifiée et dynamique ; elle possède une compréhention profonde des thérapies complémentaires et de leurs processus réalistes et efficaces d’intégration dans le système conventionnel de la santé. Ms Starke prépare et encourage les participants à utiliser les acquis de cet atelier pour leur propre soin ainsi que pour le confort et la guérison de leurs clients/patients.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Using Rituals as Catalysts for Conscious Change"]

Friday: 2:00-5:00 p.m.

The purpose of this workshop is to provide participants with tools to assist self or clients in creating gentle inner change using five types of rituals: circles, sevens, moving through Chakras, rituals of exploring daily life, and journeys. At the workshop's conclusion, participants will be able to design their own rituals.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Utiliser les rituels comme catalyseurs et ainsi affecter des changements conscients.

Le but de cet atelier est de oricurer aux participants des outils qui les aideront, ainsi que leurs clients, à créer des changements intérieurs en utilisant cinq types de rituels : les cercles, les septs, le mouvement par les chakras, les rituels pour explorer la vie journalière et le cheminement. À La fin de cet atelier, les participants seront capables de dessiner leurs propres rituels.


Workshop Facilitator: Vicky Slater

Vicki Slater, RN, PhD, CHTP/I has a private holistic nursing practice in Clarksville, TN in which she integrates Healing Touch with guided visualization, craniosacral therapy, flower essences and aromatherapy, crystal healing, and more. She has studied with a Mystery School for 20 years and uses the rituals she has learned to assist her clients. She can be reached at

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Vicki Slater, Doctora en soins infirmiers, praticienne et instructrice certifiée Healing Touch International. Vicki a une pratique privée en soins infirmiers holistiques à Clarksville, Tennessee où elle incorpore Healing Touch avec la visualisation guidée, la thérapie craniosacrale, les essences de fleurs et aromathérapie, guérison par le chrystal, entre autres. Elle a étudié à “Mystery School” depuis 20 ans et utilise les rituels qu'elle a appris pour aider ses clients. On peut la contacter au

[/gn_spoiler] [/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Friday"]

[gn_box color="#3252BC" title="Friday Quebec Conference Special!"]

Come early to the Conference for the Conference Special! We are having two FREE pre-Conference workshops: one with Jeannette Nienaber, Angel Work, and another with Galina Husaruk, Family Constellations.

To register, click on the following link: Friday free workshops registration form

You can also attend, for a small fee, Barbara Starke's workshop on Auricular Therapy and/or Vicky Slater's workshop about rituals. (information in Pre-Conference section)

A guided walking tour of Vieux-Quebec is scheduled Friday afternoon, from 2 to 4:00 p.m. Registration is required: Guided Tour Registration Form

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Angels for Healers™: An Introduction"]

Jeannette Nienaber

Friday: 9:00 to 12:00 p.m.

Experience, receive, and connect with the amazing energies of the angelic realm.. You will enhance your depth of understanding, attain greater intuitive clarity, and learn techniques for integrating their energetic gifts into your life.

Lecture, discussion and transformative meditations comprise this “divine” workshop….bring a pillow!

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Une introduction au cours : Angels for Healers™

Vendredi, de 9h à midi

Faites l’expérience de recevoir et vous connecter avec les énergies merveilleuses du royaume des anges. Vous approfondirez votre compréhension des anges, vous atteindrez un niveau d’intuition plus claire et vous apprendrez des techniques pour intégrer leurs offrandes énergétiques dans votre vie.

Conférence, échanges et méditations transformatives pour un atelier divin! N’oubliez pas vos oreillers!


Jeannette is a gifted psychic, compassionate healer and engaging teacher. Although her journey with energy  healing spans more than 50 years, her formalized training includes: Healing Touch Certified Practictioner/Instructor, certified Angel Therapy Practictioner,  Reiki, Crystal Therapy, Vibrational and Sound Medicine.  Her strong foundation as a scientist also led to the development of her course “Quantum Science for Energy Healers” and its companion Handbook.

As an educator, she also works closely with teens and children and has written the course “Text your Body: Energy Medicine for Teens”. Moreover, she is committed to helping everyone restore balance and harmony through metaphysical healing of past and present. To this end, she has also recorded an intentional meditation CD for general use called “love, forgiveness, joy”. At present, she is working on her Angels for Healers™ series and its companion book. Jeannette has a private practice in Southwestern BC and teaches extensively.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Jeannette est une psychique douée, une guérisseuse compatissante et une éducatrice engageante. Bien que son cheminement couvre une période de plus de 50 ans, son entrainement professionnel inclus : Praticien et Instructeur Certifiée du Healing Touch Program, Praticienne Certifiée en Thérapie des Anges, Reiki, la Thérapie du chrystal, la Médecine du son et de la vibration. Elle possède une base solide de la science qui l'a amenée à développer son programme, “Quantum Science for Energy Healers” et son livre d'accompagnement. Comme éducatrice, elle travaille avec les adolescents et les enfants et a développé le programme “Text your Body: Energy Medicine for Teens”. De plus, elle s'engage à aider tous à retrouver leur équilibre et l'harmonie à travers la guérison métaphysique du passé et du présent. À cette fin, elle a aussi enregistré une médiation sur CD pour l'utilisation générale qu'elle a appelée : “love, forgiveness, joy”. Présentement, elle travaille sur une série. “les Anges pour les guérisseurs” et son livre accompagnatreur. Jeannette est en pratique privée au sud de la Colombie Britanique et enseigne énormément.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="How to Let Go of Past Burdens with Family Constellations."]

Galina Husaruk

Friday: 2:00 to 5:00 p.m.

Though we all wish to accomplish ourselves, some invisible family bonds restrain the successes in some aspects of our life (personal, health, couple, parent/child relationship, professional, financial…). Being the genetic and psychological heir of our ancestors, we often unconsciously repeat their destiny or suffering. Family constellations permit us to shed light unto these dynamics in order to free oneself from their influence.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Comment se délester de fardeaux passés grâce aux constellations familiales

Vendredi, de 14 h à 17 h

Nous souhaitons nous réaliser dans nos vies mais des liens invisibles familiaux nous empêchent de réussir, soit personnellement, avec notre santé, notre couple, nos enfants, soit professionnellement ou financièrement. Étant les héritiers génétiques et psychologiques d’ancêtres de nos lignées, nous reproduisons souvent inconsciemment leurs destins ou souffrances. Les constellations familiales permettent de mettre à jour ces dynamiques pour s’en libérer.


Galina Husaruk has been a therapist for more than 20 years. Her foretaste for alternative medicine started at an early age, thanks to an experienced chiropractor who treated four generations of her family and thanks to her mother who introduced health food into their daily life.

After two years at Mc Gill University (marine biology and physiology) she is moved by the suffering of close friends and undertakes a new path in the realm of alternative medicine. Throughout the years she will graduate in Massage therapy and Hydrotherapy (Sutherland-Chan School and Teaching Clinic at Toronto, in 84), Homeopathy (Centre des Techniques Homéopathiques de Montreal, in 92), Auriculotherapy and Energetical Osteopathy (in 95), Baby Massage (from the International Association of Infant Massage, in 2001), Total Biology (in 2002) and in the art of facilitating Family Constellations (with Gilles Placet in 2006). She will continue studying this last approach with experienced facilitators, amongs which are Sneh Victoria Schnabel (Germany), Suzi Tucker, Mark Wolynn, Caristina Casanova and Leslie Kuloloio (USA), Jan Bily (Czech Republic) and Carola Castillo (Venezuela). Along the way she will also integrate other approaches such as "Bioanalogie" (of Jean-Philippe Brebion), DNA "reprogramming" (Kishori Aird), EFT (emotional freedom technique), etc...

Galina has a private office in Montreal and also leads Family Constellations all over Quebec Province.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Galina Husaruk est thérapeute depuis plus de 20 ans. Son avant-goût pour les médecines alternatives débute dès l’enfance grâce au chiropraticien d’expérience qui traitera quatre générations de sa famille et grâce au virage vers l’alimentation naturelle entrepris par sa mère.

Après deux années d’études à l’Université Mc Gill (Biologie Marine et Physiologie) elle est touchée par la souffrance de ses proches et  entreprend son cheminement dans le domaine des médecines parallèles. C'est ainsi qu'au fil des ans elle sera diplômée en Massothérapie et Hydrothérapie (Sutherland-Chan School and Teaching Clinic à Toronto en 84), en Homéopathie (Centre des Techniques Homéopathiques en 92), en Auriculothérapie et Ostéopathie Énergétiques (en 95) en Massage pour Bébé (Association Internationale en Massage pour Bébé (en 2001), en Décodage des maladies (en 2002) puis dans l'art d'animer des Constellations Familiales (avec Gilles Placet en 2006). Elle continuera à parfaire ce dernier apprentissage auprès de Sneh Victoria Schnabel (Allemagne), Suzie Tucker, Mark Wolynn, Cristina Casanova et Leslie Kuoloio (États-Unis),  Jan Bily (république Tchèque) et Carola Castillo (Vénézuela). Elle intègrera aussi les approches de Jean-Philippe Brebion (Bioanalogie et Équilibration Manuelle), de Kishori Aird (reprogrammation de l'ADN), de l'EFT, etc…

Galina a un bureau privé et elle anime aussi des Constellations Familiales en groupe dans 8 villes du Québec.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Keynotes"]

[gn_box color="#3252BC" title="Kathy Layte"]

Kathy Moreland Layte RN, MScN, HTCP/I, has worked in a variety of nursing roles over more than 30 years in acute cancer treatment and palliative care in Canada and the United States. She started her Healing Touch journey in 1994 in the second level 1 held in Canada. She is also a level 1 instructor. Since 2006, Kathy has been the Chair of the Research Advisory Council for Healing Touch Program. She is also the Research Officer for the Registered Nurses Association of Ontario, Complementary Therapy Nurses Interest Group. As a full-time professor of nursing at the Conestoga College in Kitchener, Ontario, she is blessed to be able to share with new health care professionals, her knowledge and passion for the care of themselves and others. A popular speaker and writer, Kathy is known for her down to earth and humurous approach to research making it understandable to laypersons and scholars alike. A single mother of two children with special needs, Kathy covets her spare time enjoying music, dancing and reading anything without references!

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Kathy Moreland Layte RN, MScN, HTCP/I a travaillé dans le domaine des soins infirmiers pendant plus de 30 ans dans des centres de traitement de cancer et soins palliatifs au Canada et aux Etats-Unis. Elle est instructrice du niveau 1. Depuis 2006, elle est présidente du Research Advisory Council for Healing Touch Program. Elle est aussi Responsable de la recherche auprès de l’Association des infirmières et infirmiers autorisés de l’Ontario (Complementary Therapy Nurses Interest Group). Elle est professeure de soins infirmiers au Collège Conestoga à Kitchener, Ontario et elle a l’occasion de partager ses connaissances et sa passion avec les nouveaux professionnels de la santé pour leur enseigner à prendre soin d’eux-mêmes et des autres. Kathy est reconnue pour son approche terre à terre et humoristique pour rendre la recherche accessible à tous. Elle est mère mono-parentale et aime se détendre en écoutant de la musique, en dansant et en lisant un peu de tout!


Kathy Layte will be presenting Friday evening at 7:30:

Healing Touch Research - Enriching Your Practice By Connecting the Heart and the Head

SESSION DESCRIPTION: One may wonder how research could ever be a part of a heart centred conference! This session will help you enrich your practice through an understanding of why research is important, what the best studies in HT and biofield therapies are saying and how to integrate this information into your practice whether you are novice practitioner or a seasoned instructor. By connecting the heart and passion of why you practice HT with the knowledge and understanding of research, doors of possibility will open.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Recherche en Healing Touch : Enrichissez votre session en reliant le coeur et la tête.


DESCRIPTION DE LA SÉANCE: A première vue, il pourrait sembler que la recherche scientifique soit contradictoire avec une conférence centrée sur le cœur. Lors de cette séance, vous aurez l’occasion d’enrichir votre session HT en comprenant pourquoi la recherche est importante, quels sont les résultats des meilleures recherches en HT et thérapies biochamps et comment intégrer cette information dans votre travail professionnel en tant que nouveau thérapeute ou instructeur/trice d’expérience. En connectant le cœur et la passion qui vous poussent à pratiquer HT avec la connaissance et la compréhension de la recherche, plein de possibilités s’offriront à vous.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Jacques Martel"]

Born in Montreal (Canada) in September 1950, Jacques Martel finished his training as an electrical engineer in 1977 at Laval University in Quebec City. He has always shown a keen interest for communication in all its forms

His desire to understand the “other side of things” led him on a spiritual quest that completely reoriented his life. It was in 1988 that he engaged in personal development training. This training touched such a chord that he became a leader of personal development workshops, an occupation that he then pursued full-time as early as 1990, as a psychotherapist. Enriched by the truths he discovered, the communicator in him chose to share the fruits of his reflections with the greatest possible number of persons.

He is a Rebirther, a Reiki Master and was trained in “Reconnection” (another healing energy technique). His vast experience also enables him to intervene as a consultant with therapists and other health care professionals. Since April 2004, he has become more conscious of the Way that must be followed to further develop the means for moving toward physical, emotional, mental and spiritual healing.

The knowledge acquired during his training as an electrical engineer enabled him to learn how to travel from the tangible to the intangible and from practice to intuition; furthermore, his many workshops and conferences confirmed for him the close link between illnesses (ailments and diseases) and thoughts (feelings and emotions) as the sources of conflicts that can lead to the triggering of those illnesses. The interest stimulated over the last several years among the general public and among therapists by the book The Complete Dictionary of Ailments and Diseases demonstrates the relevance of such work, with accumulated worldwide sales eaching more than 300 000 copies by 2010, which makes it a Best-seller. Jacques Martel has published several other complementary books that are highly appreciated by people seeking healing and well-being. Among them is: Les 5 Étapes pour parvenir à la GUÉRISON (2010) [The 5 Steps to Achieving Healing].

He is president of ATMA inc, which grouped together Les Éditions ATMA Internationales (for books) and les Productions ATMA Internationales (for conferences, guided meditations and music on CDs).

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Né à Montréal, Jacques Martel a terminé en 1977 sa formation d’ingénieur électricien à l’Université Laval de Québec. Il a toujours montré un vif intérêt pour la communication sous toutes ses formes.

Son désir de comprendre « l’autre côté des choses » le conduit dans une quête spirituelle qui réoriente complètement sa vie. C’est en 1988 qu’il commence une formation en développement personnelle. Cette formation le touche à un tel point qu’il devient animateur d’ateliers de développement personnel, emploi qu’il occupera ensuite à plein temps, dès 1990, en tant que psychothérapeute. Riche de « Vérités » qu’il découvre, le communicateur en lui choisit de partager le fruit de ses réflexions avec le plus grand nombre de personnes possible. Il est aussi Rebirther, Maître Reiki et formé en Reconnexion (une autre technique de guérison énergétique. Sa vaste expérience lui permet également d’intervenir en tant que consultant auprès de thérapeutes et d’autres professionnels de la santé. Depuis avril 2004, il est devenu plus conscient de la Voie à suivre pour développer davantage de moyens pour aller vers la guérison physique, émotionnelle, mentale et spirituelle.

Les connaissances que Jacques Martel a acquises durant sa formation d’ingénieur électricien lui ont permis d’apprendre à  voyager du tangible à l’intangible et de la pratique à l’intuition; de même, ses nombreux ateliers et conférences lui ont confirmé le lien étroit entre la maladie (malaises…) et la pensée (sentiments et émotions…) comme source de conflit pouvant conduire au déclenchement des maladies. L’intérêt suscité depuis plusieurs années auprès du public et des thérapeutes du livre « Le grand dictionnaire des malaises et maladies » démontre la pertinence d’un tel ouvrage qui s’est vendu  dans le monde à plus de 300 000 exemplaires, ce qui en fait un « Best-seller ». Jacques Martel a aussi publié d’autres livres complémentaires qui sont fort appréciés par toute personne en quête de guérison et de mieux-être dont le livre « Les 5 étapes pour parvenir à la guérison ».

Jacques est Président de ATMA Inc., regroupant « Les Éditions ATMA Internationales » (livres) et les Productions ATMA Internationales » (CD et musique).


Jacques Martel will be presenting Saturday morning at 9:00 o'clock:

The 5 Steps to Achieve Healing

Faced with the healing, it seems that we are not all equal.

Indeed, some people heal and others do not. Why? Is there a process promoting healing?

Knowledge, openness, letting go, acceptance and action are the five steps that will allow me to open and regain my power over myself.

I discover that I am the key in my healing process, regardless of the way I do it.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Conférence : Les 5 étapes pour parvenir à la guérison

Jacques Martel

« Face à la guérison, il semble que nous ne soyons pas tous égaux ».

En effet, certaines personnes guérissent et d'autres non. Pourquoi? Y a-t-il un processus favorisant la guérison? La connaissance, l'ouverture, le lâcher-prise, l'acceptation et l'action sont ces 5 étapes qui vont me permettre de m'ouvrir et de reprendre mon pouvoir sur moi-même. Je découvre que je suis la clé  dans mon processus de guérison, quel que soit le moyen que je vais décider de prendre pour cela.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Andrée Jetté "]

Andrée Jetté is a thirty-two year career teacher and speaker, in the field of "Stress Management Through Humour". Trained in the global development of the human being, Andrée has evolved mainly in a didactic environment. While being a recognized consultant in the public and private industry fields, Andrée is also a published author, has taught at the University of Sherbrooke, produced DVDs, audio and has appeared on several television and radio shows as a leading authority on "Stress Management".

In the last years, she studies in neuro-science to enhance her work as a leader in global human development.

Simple charm and a dynamic approach allow Andrée to speak of events close to her heart while teaching in a humorous fashion, ways to embellish our lives.

The tools offered by Andrée are simple, but time proven. These tools favour a continued balanced growth within any environment, while facing the multitude of problems so frequently found in our work place and/or in our personal lives.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Andrée Jetté, Présidente de VISION 360, auteure à succès, conférencière bilingue depuis plus de 30 ans; a su se démarquer par ses propos humoristiques et intelligents.

Formée en développement global de l`être humain, elle poursuit toujours des études en neurosciences et ainsi être à la fine pointe de l`information.

Bien connu du publique, elle a participé à plusieurs émissions de radio et de télévision. Elle a également écrit des textes pour d`autres conférenciers et est le mentor attitré de jeunes conférenciers qui assureront la relève.

Andrée offre à son publique des outils simples et concrets afin d`améliorer leur quotidien, mieux pirouetter au travers des embûches de la vie et rechorégrafier les changements rapides et constants!

Du plaisir et du rire garantie pour tous ceux et celles qui ont à cœur l`importance de leur développement personnel et professionnel.

Liste des clients majeurs :

  • Gouvernement Fédéral : Ministère de la Justice; Défense Nationale; Conseil du Trésor; Patrimoine Canada, Canada Border Services Agency, etc.…
  • Bell Canada; Hydro-Québec; Commission Scolaire de Laval
  • SIIAL : Syndicat des infirmiers et infirmières auxiliaires de Laval
  • Bombardier; IBM; Ville de Montréal
  • Banque Nationale; CS de Toronto
  • OSSTF Ontario Secondary School Teachers' Federation

Andrée Jeté will be presenting Sunday morning at 9 o'clock:

For Better and for Laughter: Stress Management Through Humour!

Important changes are happening in our life right now…and sometimes we feel overwhelmed with stress, overworked…we are so tired, and we don’t see any end to it…only the grey floor!!!

Well, we need some solutions here and we will get some great tools with Andrée Jetté.

She will present effective and simple ways to let go of stress, built back our power and find our joy again!

Andrée’s simple and dynamic teaching will help you bring back harmony and joy!

We will laugh and learn….and we’ll be change for the best!

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

« Pour le meilleur et pour le rire » : Gestion du stress par l'humour

L’avenir de toute personne repose sur un net changement de mentalité. Le stress constant menace notre équilibre physique et mental et nous devons tous nous prendre en main sur une base quotidienne.

Prendre soin de soi, c’est souvent difficile à cause d’anciens systèmes de croyances et de vieux paradigmes. « Relaxer, rire, se détendre, vous me direz : c’est bien beau, mais je n’ai pas le temps » ou encore « Je me sens toujours coupable quand je prends du temps pour moi! » D’où l’évidence d’une société trop conditionnée qui nous éloigne de soi et nous amène vers des problèmes de stress assurés. Une solution s’impose, et vous la trouverez dans les deux étapes qui suivent :

  • 1ère étape : Redécouvrir la route des endorphines -
  • 2e étape : Faire taire la petite voix de la culpabilité -

Bien jeune, nous avons tous appris que la vie est une vallée de larmes. Il est grand temps de comprendre que la vie est aussi une vallée de rires... aux larmes.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Workshops"]

[gn_box color="#3252BC" title="Conference Workshops "]

Saturday's and Sunday's first Workshop are for everyone.

You are asked, on your registration form, to choose either Workshop A1 or A2 as your first choice, for Saturday's second workshop and either Workshop B1 or B2 for Sunday's.

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Dream, a Peace and Communication Tool"]

For Everyone

Saturday, 1:30 to 3 p.m.

SESSION DESCRIPTION: Although we live in an era of telecommunications, the wars have never been so numerous on the planet. It requires that human beings learn how to manage disputes through communication skills. The dream state comes to the rescue as the peace instrument. It helps us to restore the serenity in each of us through telepathic dreams. What do they look like? Learn to recognize them in this workshop. Did you know that it is possible to communicate with others in the dream state? We will explore this principle during this workshop. Whether it is facing the storms of the adolescents, solving a conflict at work or connecting with a distant relative or friend, dreams can guide you and give you information. We will also discuss how to psychically connect with people who are alive or transitioned. This workshop is guaranteed to interest you in looking at your dreams more closely.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Le rêve, outil de paix et de communication

Pour tous

Samedi : 13h30 à 15h

DESCRIPTION DE LA SÉANCE: Bien que nous soyons à l'ère des télécommunications, les guerres n'ont jamais été aussi nombreuses sur la planète. L'humain a encore beaucoup à apprendre pour arriver à bien communiquer afin de régler ses différends. L’état de rêve vient à notre rescousse comme instrument de paix. Il nous aide à rétablir la sérénité en chacun de nous à travers les rêves télépathiques. À quoi ressemblent-ils? Apprenez à les reconnaître. Saviez-vous qu'il est possible de communiquer à distance avec autrui dans l'état de rêve? Nous allons explorer ceci durant l’atelier. Que ce soit pour affronter les tempêtes de l'adolescence, résoudre un conflit au travail ou prendre des nouvelles d'un être aimé vivant au loin, les rêves peuvent nous guider et nous donner de l’information. Nous pouvons également communiquer avec toutes formes de vie, vivantes ou décédées. Mais comment réaliser ces expériences dans le respect de l'espace psychique des autres? Ce respect est un élément essentiel dans cette pratique. Cet atelier vous amènera sûrement à porter une attention particulière à vos rêves.


Workshop Facilitator: Paule-Marie Boucher

Paule-Marie Boucher is a multi-talented woman. She is an author, international speaker, consultant in personal growth, designer and workshop animator. The School of Day & Night Dreams was founded by Paule-Marie. Since 1997 she has travelled widely and offered workshops in Quebec, New-Brunswick and Europe. As a prolific author, she will soon publish her 9th work detailing the link between automobiles and human beings in the physical, emotional, mental and spiritual realms. Facilitating workshops is another passion and her objective is to help people become autonomous in the interpretation of their dreams through intuitive drawing and collages. Other workshops she loves teaching are based on how to develop memory, to improve karmic affairs, to develop a life mission and how to be support someone in palliative care.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Auteure, conférencière internationale, consultante, conceptrice et animatrice d'ateliers en croissance personnelle, Paule-Marie Boucher a fondé l'École de Rêves Nuit & Jour et dispense des formations depuis 1997 au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Europe. Auteure prolifique, elle sortira sous peu son 9e ouvrage portant sur la correspondance entre les automobiles et l'humain sur les plans physique, émotionnel, mental et spirituel. Bachelière en sciences de l'éducation, l'enseignement est sa passion. Son objectif est de rendre les gens autonomes dans l'interprétation des rêves, de jour ou de nuit, proposant également d'autres moyens simples et efficaces comme le dessin intuitif et les collages. Paule-Marie Boucher offre également des ateliers de formation pour développer la mémoire, améliorer les relations amoureuses karmiques et accompagner les gens en fin de vie. Elle a aussi aidé bon nombre de personnes à identifier leur mission de vie

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="The healing touch : the shaking hand method"]

For Everyone

Sunday afternoon, from 2 to 3:30 p.m.

  • A history of hands-on healing in America.
  • An understanding of its spiritual implications.

Synopsis :

First Nation healers have specific traditional hands-on treatments. We will demonstrate and explain the shaking hand method, an effective Cherokee healing technique. We will then study the spiritual implications of healing that are essential to all who work with helping and healing others.

Workshop Facilitator: Blue Eagle

Blue Eagle spent 25 years intensively studying and practicing the healing arts and spiritual traditions taught by spiritual elders, shamans and therapists from several Native American Nations in Canada and the United States. He transmits a synthesis of this spiritual heritage and different healing techniques of his own research. More information about Blue Eagle : or

More information about Blue Eagle : or

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Aigle Bleu a étudié et pratiqué pendant 25 ans, de manière intensive, les arts de guérison et les exercices spirituels enseignés par les aînés spirituels et les chamans de plusieurs nations amérindiennes au Canada et aux États-Unis. Il transmet aujourd’hui une synthèse de cet héritage spirituel et de ses propres recherches dans différentes techniques de guérison.

Plus d’information sur Aigle Bleu :

« Le toucher thérapeutique : la méthode de la main tremblante »

Pour tous

Dimanche : 14h30 à 15h30

  • Histoire du toucher thérapeutique en Amérique.
  • Compréhension de ses implications spirituelles.

Résumé :

Les thérapeutes des Premières Nations ont des méthodes spécifiques traditionnelles de traitements par toucher thérapeutique. Nous démontrerons et expliquerons la méthode de la main tremblante qui est une technique Cherokee. Nous étudierons ensuite les implications spirituelles du toucher thérapeutique. Chaque thérapeute qui travaille dans l’aide et le soin aux autres se doit de les connaitre.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="A1 - «Mandala: Discovering Yourself» "]

This workshop is an opportunity for introspection to discover your strengths and your inner resources. Make this mandala your own with colours and symbols that speak to you. When this mandala will be complete, it will be a reflection of you, your image, your star. An « image speaks a thousand words » is a true description of a mandala. It will be for you an ideal support for meditation, reflection and appreciating what is.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Atelier A1- «Mandala : À la découverte de soi»

L’atelier «Mandala : à la découverte de soi», vous propose une démarche d’introspection qui vous invite à la découverte de vos forces et des ressources déjà présentes en vous. Personnalisez votre mandala à l’aide de vos couleurs et de vos symboles. Lorsque votre mandala revêtira vos couleurs et vos symboles personnels, il deviendra votre reflet, votre miroir, votre étoile. Les mandalas ont la puissance de livrer un message en une seule image. Il sera un magnifique support pour la méditation, la réflexion et les prises de conscience.


Workshop Facilitator: Sylvie Tremblay

Hello, my name is Sylvie Tremblay. The human, in its entirety, is a passion for me. I have practiced many occupations which have helped me in my personal development. I began as a massage therapist and later on was able to reconnect with «self love» thanks to HT. I then reconnected with my natural talents : painting, writing, creating mandalas, and most recently, PNL has brought me the tools I needed to share my passion with others.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Bonjour, je m’appelle Sylvie Tremblay. Je suis passionnée par l’humain dans sa totalité. J’ai exercé plusieurs professions qui m’ont amenée de plus en plus loin dans ma démarche personnelle. Mon parcours m’a conduit à la massothérapie et HT où je me suis reconnectée à l’amour de soi. Je suis revenue à mes talents innés. La peinture, l’écriture, la création de mandalas et plus récemment la PNL me donnent maintenant les outils que je recherchais pour partager ma passion!

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="A2 - Vital Principle of Nutrition or "Yang Sheng Fa""]

SESSION DESCRIPTION: The presentation will aim to help us discover all the methods to feed the Vital Principle which animates us all. Will be discussed, among other things, qi gong, dietary energy, pharmacopoeia and union of Yin / Yang (the couple is like a rechargeable!). This workshop will help understand the link between all these methods and feel the power of intention (YI) with a simple exercise.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Atelier A2-Nutrition du principe vital ou "Yang Sheng Fa".

DESCRIPTION DE LA SÉANCE: L'exposé aura pour but de nous faire découvrir l'ensemble des méthodes pour nourrir le Principe Vital qui nous anime toutes et tous. Il sera question, entre autres, de qi gong, de diététique énergétique, de pharmacopée et d'union du Yin/Yang(le couple est comme une batterie rechargeable!!) . Cet atelier va permettre de comprendre le lien qui existe entre toutes ces méthodes et de ressentir la force de l'intention(YI) avec un exercice simple.


Workshop Facilitator: André Poulin

André Poulin has practiced acupuncture for 28 years. He has also studied Chinese pharmacopeia, Chinese energy nutrition, Tai-Ji Chuan, Ba Gua Zhang and Medical Qi Gong. He has spent 10 years conducting intensive research in Nutrition of the Vital Force techniques. Having helped to introduce Medical Qi Gong into Quebec, he now plans to share his knowledge and practices of the techniques of Nutrition of the Vital Force.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

André Poulin pratique l'acupuncture depuis 28 ans. Il a également étudié la pharmacopée chinoise, la diététique énergétique chinoise ainsi que le Tai-Ji Chuan, le Ba Gua Zhang et le Qi Gong Médical. Depuis 10 ans, il fait une recherche intensive dans le domaine des différentes techniques de Nutrition du Principe Vital. Ayant participé à l'introduction du Qi Gong Médical au Québec, il désire partager ses connaissances et sa pratique des différentes techniques de Nutrition du Principe Vital.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="B1 - A Taste of Sound Healing"]

 A Taste of Sound Healing will be facilitated by Marsha Read from Calgary, Alberta. During this experiential session you will reconnect with the Inner rhythm and songs of your soul that resonate with the Sounds of Creation. Through toning, chanting, using tuning forks, singing bowls, drums, rattles and movement you will journey to the multidimensionality of your beingness.  Give yourself permission to trust the process and allow yourself to see who you truly are in your essence.  You are complete and whole as you are, you are enough.  Learn the principles of Sound Healing and how you can add Sound to your Healing Touch sessions. Sound is energy you hear. It move blocks gently and easily and restores balance and harmony quickly.

OBJECTIVES: Participants will

  1. Explore the principles of Sound Healing.
  2. Learn how to uses Sound with Healing Touch sessions.

Evaluation questions:

  1. I  can clearly define the principles of  Sound Healing.
  2. I can use Sound in a Healing Touch session.
[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

UN APERÇU DE LA GUÉRISON PAR LE SON sera offert par Marsha Read (Calgary, Alberta). Au cours de cette session expérientielle, vous vous reconnecterez avec le rythme intérieur et les chants de votre âme, lesquels résonnent avec les sons de la Création. Grâce aux tonalités et aux chants, à l’aide de diapasons, de bols tibétains, de tambours, de crécelles et de mouvements, vous allez voyager dans la multidimensionnalité de votre Être. Donnez-vous la permission de faire confiance au processus et permettez-vous de voir qui vous êtes vraiment dans votre essence. Vous êtes complet et entier tel que vous êtes ; vous êtes parfait. Apprenez les principes de la Guérison par le Son et comment vous pouvez ajouter le Son à vos séances de Healing Touch. L'énergie que vous entendez est le Son. Il déplace les accumulations en douceur, facilement et il rétablit l'équilibre et l'harmonie rapidement.

Objectifs de l’atelier :

  • Explorer les principes de la Guérison par le Son (Sound Healing).
  • Apprendre comment utiliser le Son avec une session de Healing Touch.

Questions d'évaluation :

  1. Je peux définir clairement les principes de la Guérison par le Son (Sound Healing).
  2. Je peux utiliser le Son dans une session Healing Touch.

Workshop Facilitator: Marsha Read

Marsha Read BEd, CHTP, HTCP/I, CEMP/I, ORFF Specialist, Sound Healer began her Healing Touch training in 1996 in Calgary, Alberta Canada after having taught band and choral music in schools for many years.  She continued to study Healing Touch and became an Instructor. Her curiosity led her to study with Dr. Mary Jo Bulbrook and to embrace Energy Medicine. During this time she also became an apprentice with Jerry White, "Standing Bear", who is a Cherokee Circle Chief.  Deepening her understanding of energy work brought her full circle to embrace Sound Healing. She and Kim Polvi have developed a course in Sound Healing which they teach across Canada. Through her company Sound Balance she leads drumming, toning and chanting circles, retreats, self care workshops and individual sessions for clients. She works out of  Healing Space Calgary. Marsha brings her love of humanity, her passion for life and her love affair with Sound to inspire and enchant you on your journey.  Join her to put your song back into your soul.  This is the time for you.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Marsha Read BEd, CHTP, HTCP/I, CEMP/I, ORFF Spécialiste, Sound Healer, a commencé sa formation Healing Touch en 1996 à Calgary, en Alberta (Canada) après avoir enseigné la musique de groupe et la musique chorale dans les écoles pendant de nombreuses années. Tout en poursuivant ses études en Healing Touch, elle est devenue instructrice ; son intérêt l'a amenée à étudier avec le Dr Mary Jo Bulbrook et à s’engager dans la médecine énergétique. Au cours de cette même période, elle est aussi devenue apprentie de Jerry White ¨Standing Bear¨, chef de Cercle Cherokee.

Approfondir sa compréhension du travail en énergie l’a amenée à boucler la boucle et à adopter la Guérison par le Son (Sound Healing). Marsha et Kim Polvi ont développé un cours de Guérison par le Son qu'ils enseignent à travers le Canada. Avec à sa propre compagnie, Sound Balance, Marsha Read dirige des cercles de tambours, de tonalités et de chants sacrés (toning), des retraites, des ateliers de croissance personnelle et des séances individuelles ; elle travaille au Healing Space de Calgary. Marsha apporte son amour de l'humanité, sa passion pour la vie et son histoire d'amour avec le Son afin de vous inspirer et de vous enchanter tout au cours de votre atelier.

Rejoignez-la et déposez votre propre chant dans votre âme. C'est le moment pour vous.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="B2 - The Hara, Healing from the Core of our Being"]

Session description: The "Hara" is our line of intention and the mainframe of our human energy system. It is vital to our energy system that the Hara be strong and functional. This workshop will discuss the dimension of intention,“ The Haric Dimension”.

It will assist the student to understand the effects of Trauma on the Hara, the manifestation of energy patterns as a result of Haric insufficiency and methods to facilitate healing within the Human energy system. Haric healing works on the physical body to help bring into alignment anything that is out of place in the skeletal structure; the emotional level to correct patterns of ineffective behavior and the spiritual Level to assist with alignment with your life’s purpose/intention.

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Atelier B2-The Hara, Healing from the Core of our Being

'Hara' est notre ligne d'intention et le point central du système énergétique humain. Il est vital pour notre système énergétique que notre Hara soit fort et fonctionne bien. Dans cet atelier, nous discuterons de la dimension de l'intention : la dimension harique. Cet atelier aidera les participants à comprendre les effets des traumatismes sur le Hara, la manifestation des patrons énergétiques comme conséquence d’une insuffisance harique et les méthodes à utiliser pour faciliter la guérison au sein du système énergétique humain.

Au plan physique, la guérison harique aide à aligner tout ce qui n'est pas à sa place dans la structure squelettique. Au plan émotionnel, cette guérison corrige les modèles de comportements inefficaces et au plan spirituel, elle soutient l'alignement avec le but de notre vie / l’intention.


Workshop Facilitator: Jeanne C Zuzel RN.MA. CHTP/I

Jeanne Zuzel

Jeanne has a private Healing Touch Practice in Norwich, Connecticut. She became an RN in 1978 and a Nurse Educator in 1987. Her experience and expertise are in the areas of oncology, hematology, crisis intervention and adolescent/adult wellness. Jeanne combines her nursing experience with practical application of energy based concepts to offer clients and students the opportunity for ultimate personal growth, learning and healing. Jeanne enhances her private Holistic practice by offering seminars in Healing Touch, wellness and stress management.

Jeanne has over 10 years of teaching experience in energy based medicine. She is an International speaker & consultant to schools, hospitals and colleges. In 2012, Jeanne published “The Hara, Healing from the core of our being”. This is a dynamic weekend intensive is offered to holistic practitioners to enhance their work with clients in facilitating the healing process

Zuzel J., “The Hara” Healing from the Core of our Being, Norwich, CT, March 2012

[gn_spoiler title="Texte en français" open="0" style="2"]

Description de la séance: Jeanne a une pratique privée en Healing Touch à Norwich, Connecticut. Elle a reçu son diplôme d'infirmière en 1978 et son certificat comme infirmière enseignante en 1987. Son expérience et ses champs d'expertise sont dans les soins de l'oncologie, de l'hématologie, de l'intervention de crise et dans le mieux-être des adolescents et des adultes. Jeanne joint son expérience d'infirmière avec l'application pratique des concepts de bases en énergie afin d’offrir aux clients et aux étudiants une occasion inégalée pour leur apprentissage, leur croissance personnelle, leur propre guérison. Elle rehausse sa pratique holistique en offrant des séminaires en Healing Touch, en bien-être et en gestion du stress.

Jeanne a plus de dix ans d’expérience dans l’enseignement des concepts de base de la médecine énergétique ; elle est aussi conférencière internationale et consultante dans les écoles, les hôpitaux et les collèges. En 2012, Jeanne a publié “The Hara, Healing from the Core of our Being”. Cette formation offre une fin de semaine dynamique et intensive aux praticiens holistiques pour améliorer leur travail avec les clients afin de faciliter leur processus de guérison.

[/gn_spoiler] [/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Post-Conference"]

[gn_box color="#3252BC" title="Healing Touch for Babies "]

Monday & Tuesday, April 29-30

Workshop Facilitator: Rita Kluny

[gn_divider top="0"]

Doulas ? Midwives ? Nurses!

Healing Touch for Babies provides nurses, healthcare workers, parents and others who work with babies, a unique, in-depth experience of understanding their patients on a deeper level. HTB fills in the gaps of the principles of family centered care, by exploring the consciousness of newborns and their perceptions, and how you can support them to have the best start in life.

For those in the NICU, much can be done to minimize the trauma and drama that they endure, along with their parents and the pain of separation.

What makes this professional training unique?

It is so much broader than the physical dynamics of healthcare. There is healing potential of the emotional, mental or spiritual aspects for you, your patients and their families.

You will discover the intrinsic value of connectivity, first for yourself, to strength your own empowerment, then to more easily support parent empowerment.

This is the only energy medicine workshop that adapts to the needs of infants, and their pregnant or new parents.

This professional training will not only renew you as a person, it will also transform your nursing care.

What you will learn:

  • To communicate with babies on a deeper level.
  • How to transform stress into compassion.
  • How to empower parents to meet the deeper needs of their babies.
  • How to give healing treatments to babies and their parents with love and safety.

We teach cutting edge research that illustrates the principles of pre and perinatal psychology. You will learn the fundamentals of the human energy system and how to promote healing by using techniques approved by the Healing Touch Program.

Join me in helping to give babies their best start in life.

[gn_divider top="0"]

Rita has been certified as a Healing Touch instructor and practitioner since 1994. She is certified in Holistic Nursing, and was honored as the 1994 American Holistic Nurse of the Year. She introduced Healing Touch into Omega Institute for Holistic Studies' Wellness Center, where she spent seven seasons giving private sessions to staff and workshop attendees of all ages.

Rita hosts over 35 years of nursing experience in Neonatal Intensive Care. She created Healing Touch for Babies in January 2000, to meet the needs of babies at a deeper level. Her true passion is to give babies the best start in life. She envisions HTB to be integrated into all areas of pre and perinatal care. Her HTB Professional Training is especially for healthcare workers or anyone who works with babies. She introduces the Principles of Infant Compassionate Care, and helps nurses, etc, understand babies at a deeper level, and accelerate their recovery process.

Her new book Your Baby Remembers: Parenting with a Deep Heart from the Start addresses the challenges of starting a family during stressful times, and empowers moms to experience the value of self care and prenatal bonding during pregnancy.

She presents priceless information, guiding women to be a savvy parent with advanced skills needed for these times. The website is an experiential website that supports pregnant or new moms to practice this methodology. The book is available in paperback and e-book for Kindle on Amazon.

Rita is an active member in American Holistic Nurses Association, Healing Touch Professional Associates, and the Association for Pre &Perinatal Psychology and Health. She has written many articles on healing, some of which you can find in the archives of Energy Magazine. She is also a contributor in the new Healing Touch Guidebook, and Chicken Soup for the Nurse's Soul, 1st edition.

She has given workshops and presentations (inter)nationally. She lives in Austin, TX.

[gn_divider top="0"]

Registration: $350

Early Bird Discount $25 until March 1st

$100 non-refundable deposit

To register, you can use the following PDF brochure. Print the first page, fill in and mail with your payment according to instructions on form:

-->Healing Touch for Babies Brochure

Contact the Conference Chair, Yolande Boulé Douglas, if you need more information: or 418-574-3461

. [/gn_box] [/gn_tab] [gn_tab title="Registration"]

Quebec HTAC Conference Registration Forms

For Post-Conference registration, you can use the following PDF brochure. Print the first page, fill in and mail with your payment according to instructions on form:

-->Healing Touch for Babies Brochure

Contact the Conference Chair, Yolande Boulé Douglas, if you need more information: or 418-574-3461


For all other registrations for the Conference, Pre-Conference, Friday Special free workshops, the Vieux-Québec guided Tour, please use the following forms:

(If you prefer printing, filling in, and mailing your Conference registration form, you can use our PDF form: English PDF Conference Registration Form (English) or Formulaire d'inscription au Congrès (French).

[gn_box color="#3252BC" title="Conference Registration for HTAC Members"]

Click on this link: Registration form for HTAC Members

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Conference Registration for Non Members"]

Click on this link: Registration form for non members

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Pre-Conference Registration for everyone"]

Click on this link: Pre-Conference Registration Form for Everyone

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Vieux-Québec Guided Tour"]

Guided Tour Registration Form

[/gn_box] [gn_box color="#3252BC" title="Friday Free Workshops Registration"]

Friday free workshops registration form

[/gn_box] [/gn_tab] [/gn_tabs]